GC 2 395
Uruk
Bēl-rēmanni
BM 42568
GC 2 395
Mukīn-Marduk
Uruk
590
Letter
Mukīn-Marduk reports to the king on the whereabouts of family members of men who escaped military service.
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
sequence
I.d.EN-PAB.ME-suPAB
LÚ.qí-ši-šúši
mam-mamam
i-bu-uk-ku-ušbu
i-bu-uk-ku-ušuk
i-bu-uk-ku-ušku
il-ṭu-ru-ú-mail
il-ṭu-ru-ú-maṭu
É kil-li-šúli
šá-ṭa-ruṭa
iq-bu-úú
id-du-ukid
ki-ii
I.ṣil-la-aṣil
LÚ.qal-la-šúqal
[x]-la-ti-ii
I.ÌR-d.é-aÌR
I.ÌR-d.é-aa
I.d.AG-surSUR
I.d.AMAR.UTU-na-ṣirAMAR
GI.MEŠGI
MÍ.ina-É.SAG.GIL-re-matre
a-ha-tiha
a-ha-titi
I.d.AG-ki-šìrAG
I.d.AG-ki-šìrki
LÚ.mu-kin-né-ekin
I.e-tel-lulu
I.e-tel-lutel
aq-ta-bibi
aq-ta-bita
šášá
LÚ.SAGSAG
LÚ.SAGLÚ
MU.14.KAMKAM
a-mur-šú-nu-tutu
EN-iáiá
EN-iáEN
LÚ.na-gi-ruru
LUGALLUGAL
ŠEŠ.MEŠ-šú-nuŠEŠ
AD.MEŠ-šú-nuAD
il-su-úsu
il-su-úil
I.DU-d.AMAR.UTUUTU
muh-hi-šú-nuhi
KUR.ma-da-a-ama
ŠEŠ.MEŠ-šú-nunu
ŠEŠ.MEŠ-šú-nušú
ŠEŠ.MEŠ-šú-nuMEŠ
LUGAL KUR.KURKUR
I.DU-d.AMAR.UTUDU
PN (l.28)
l.28
l.24
l.22
l.22
l.22
l.20
l.20
l.23
l.20
l.19
l.19
l.19
PN (l.17)
l.18
l.18
PN (l.15)
PN (l.15)
PN (l.14)
PN (l.13)
l.13
fPN (l.12)
l.12
l.12
PN (l.11)
PN (l.11)
l.9
PN (l.8)
PN (l.8)
l.8
l.8
l.7
l.7
l.7
l.6
l.6
l.4
l.4
l.4
l.4
l.3
l.3
l.4
l.4
PN (l.1)
l.4
GN (l.3)
l.3
l.3
l.3
l.2
PN (l.1)